注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

惶然录

心无知识的乃为不善,脚步急快的难免犯罪。宁静致远,无欲则刚。

 
 
 

日志

 
 

hallelujah 4:39   

2007-09-16 00:59:38|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
看完了《雪》。
世纪出版集团,世纪文景。
四人翻译。
我不懂土耳其语,不过我懂得权利和权力是不一样的。
前文翻译的铁臂,后文变成了铁腕。
大家都了解,出版社错过了最佳出版时机,没钱赚,也是相当惨的。何况近几年,除了针对国外市场的些许文艺项目,出版和电影一样,属于高风险行当。
一本书赶进度,四个翻译没有问题,四十个也没问题。反正翻译这活儿,目前基本属于民工活儿。又不花什么钱。
责编不懂外语咱也忍了。
可是至少有点常识行吗?

另。看完了早期出版的一本旧书。欧茨的奇境。相当不错。也是四个人翻译,怎么就那么不一样呢。

另。今天去一家裁缝店。老蓓推荐。她推荐之初,我就知道为什么她推荐。找一千个裁缝,也难找出个这么帅的。。但是!

我说我想要一棉裤。裁缝问,是冬天穿的吗?

**—()¥??¥

另。今年要翻译两本书。一本传记。一本小说。明年预订一本电影类。
够了。爷至此以后洗手不干这民工活了。从此后,翻译免谈。

今天有朋友发了肖毛的文章给我看。翻译。翻译。翻译。辞职去翻译。生活艰辛之类。说是因为热爱文学。
我强烈佩服一个。
但那处境,跟穷文学的二奶似的,一没钱,二没名份。。
我想明白了,老子不这么热爱文学的。。老子热爱生活。。。耽误了我的生活,再伟大的文学都不行。所以,明年以后,不干了。话说,我个人没损失,文学也不损失。。花无百日好,尽欢须趁早呀。。


  评论这张
 
阅读(10)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017